Mit Lina un Johann in de Hansetiet Audio
De Hansetiet is echt spannend – denn dor weer Plattdüütsch de Spraak vun’e Kooplüüd. Un twaars vun Lübeck bit na Nowgorod. Nu hett dat Hansemuseum in Lübeck tosamen mit dat Lännerzentrum för Nedderdüütsch (LZN) in Bremen en „Reis dörch de Hansetiet“ tosamenschoostert. Natürli op Platt. Dor is en Klappenbook för de Schölerinnen un Schöler vun‘e Grundscholen bi rutsuert. Un dat funkschoneert ganz eenfach: En nimmt sik en Mapp to Hand un packt dor all’ns an Infos rin, wat en finnen kann. Dat Infomateriol hett dat Hansemuseum all tosamenstellt to ganz verscheden Themen. Dat geiht üm Fiern in’t Middelöller, üm Eten un Drinken, üm Spreekwöör ut’e Hanse, üm de verscheden Hansestädte, üm de Kogge un ganz veel anner Saken ut’e Hansetiet.
Mit Kindern durch die Hansezeit reisen
Das Niederdeutsche war die gemeinsame Sprache der Hansekaufleute und damit essentieller Teil der hansischen Geschichte. Gemeinsam haben das Lübecker Hansemuseum und das Bremer Länderzentrum für Niederdeutsch ein sogenanntes »Lapbook« entwickelt, auf Platt »Klappenbook«, das Grundschulkindern spielerisch und kreativ die plattdeutsche Sprache und die Geschichte der Hanse näherbringt.
Es werden Informationen in Form von verschiedenen Bastelelementen, wie zum Beispiel kleinen Faltbüchern, Leporellos, Umschlägen oder Bastelbögen zu einem bestimmten Thema gesammelt. Damit gestaltet jede:r Schüler:in ein eigenes »Klappenbook« und beschäftigt sich so individuell, intensiv und zugleich spielerisch mit dem jeweiligen Thema.
Mit dat Klappenbook in de Hansetiet rin
Dat is aver nu keen drögen Geschichtskraam. Se laat de Figuren Lina un Johann dörch de Hansetiet reisen. Wat hebbt de Kinner wull antrocken? Un wat hebbt de eten? Wat hebbt se op’n Markt inköfft? Un kennst du de plattdüütschen Wöör för all dat Grööntüch un dat Broot un den Slickerkraam? Op all düsse Fragen gifft dat Antwurt. Lina un Johann nehmt de Lütten an’e Hand un denn gaht se op Tour dörch de ole Hansestadt. De Kinner künnt basteln, molen, anmolen, schrieven, künnt Tüten kleven, lütt Böker falten un kaamt so Schritt för Schritt rin in‘t Middelöller.
Vun‘ Sprakensalat an’e Newa bit to de groten Plagen
Un wat dat all’ns för verscheden Opdräge gifft: Se schüllt de Kogge kloormaken, inköpen in de ole Hall, de beiden danzt op Feste un Fiern un wöhlt sik dörch den Sprakensalat an de Newa. Un woans is dat egentli so as lüttes Kind in en oles Kontoor? Tja un dat gifft nich blots schöne Saken to entdecken för de beiden Buttjers: Se lehrt ok de Plagen vun’t Middelöller kennen. Un wenn se denn dörch Tiet un Ruum reist sünd, denn kümmt all‘ns, wat se bastelt oder schreven hebbt, in dat dore Klappenbook rin. Aver dat Allerbeste is: Op se ehr Reis dörch de Hansetiet lehrt se so peu á peu ok Plattdüütsch. Begriffe, Schnacks, Spreekwöör . . . denn alle Arbeitsbläder sünd op Hoch- un Plattdüütsch.
Ideen för Schoolmeister gifft dat ok
Natürli hett dat Museum ok an de Schoolmeister*schen dacht un passen Ünnerrichtsentwürfe un Tipps un Tricks glieks mit trech maakt. En kann sik dat ganz enfach rünnerloden un denn man nix as rin in de Hansetiet mit Lina un Johann. Dat is ok en wunnerbore Vörbereiten op dat Hansemuseum in Lübeck. Dor kann denn de Reis in de Hansetiet wiedergahn.
In’t Hansemuseum: Wat speelt sik egentli in en Kontor af?
De Kinner künnt sik ankieken un ok anhöörn, wat sik dor so in’t Kontoor vun’e nedderdüütschen Kooplüüd afspeelt hett. Se künnt en nabuute Kogge bestaunen, se finndt sik in en groot Verkoopshalle in Brügge wedder oder künnt tokieken, wat de Hanselüüd op ehrn Hansedag to beschnacken hebbt. Dat gifft ok noch interaktive Staschonen un sogor en digitalen Rundgang. „Abenteuer Hanse“ heet de un dor künnt de Lütten un Groten de spannende Hansetiet digital naspelen.
In’t Hansemuseum in Lübeck gifft dat also allerlei to entdecken – un mit dat Klappenbook in de Hand sünd de Kinner allerbest vörbereitet.